Archery:Handbook: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 9: | Line 9: | ||
Put simply, plain English makes following the rules easier. | Put simply, plain English makes following the rules easier. | ||
These rules are ordered so that partcipants can | These rules are ordered so that partcipants can easily find information on how to take part. | ||
Angele de Savigny | Angele de Savigny |
Revision as of 08:05, 5 May 2018
Lochac Target Archery and Thrown Weapons Handbook – Plain English Edition
This document is a version of the Society Target Archery Marshal's Handbook (October 2016) rules, and the Thrown Weapons Marshal's Handbook (October 2016) written in plain English, according to the New Zealand Government Style Guide for government agencies, and in line with plainenglish.gov in the US. Content specific to Lochac has been incorporated.
Our archers, throwers and marshals shouldn't need a tertiary degree to understand the rules and how to participate.
Put simply, plain English makes following the rules easier.
These rules are ordered so that partcipants can easily find information on how to take part.
Angele de Savigny Deputy Earl Marshal for Archery – Lochac (2014-2018).
A pdf version of these rules can be downloaded here
Chapters
Appendices
- Suggested range dimensions
- Suggested period equipment standards
- Equipment inspection guidelines
- Authorising as a Target Archery Marshal
- Crossbow legislation
- Briefing format
- Archery: Change Log